Keine exakte Übersetzung gefunden für بصورة سليمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بصورة سليمة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mais là maintenant, elle ne réfléchit pas correctement.
    ولكنها الآن لاتفكر بصورة سليمة
  • Et tout est sur la bonne voie pour demain. Demain ?
    .وكل شيء يجري بصورة سليمة لأجل الغد
  • Ensuite vous serez pendu... comme il faut cette fois
    ثم سيتم شنقك، بصورة سليمة .هذه المرة
  • Toutes les transactions importantes ont été dûment imputées sur les documents comptables et sont dûment reflétées dans les états financiers I à IV présentés ci-après.
    وقد قيّدت جميع المعاملات الهامة في السجلات المحاسبية بصورة سليمة، وتتجلى بصورة سليمة في البيانات المالية الأول إلى الرابع المرفقة.
  • Il est proposé de supprimer les mots “[de façon appropriée et soigneuse]” car inutiles et répétitifs du fait que la formule “sous réserve de la présente Convention” sous-entend déjà un transport approprié et soigneux.
    يقترح حذف العبارة "[بصورة سليمة ومتسمة بالحرص]" لكونها غير ضرورية وتكرارية، فالعبارة "رهنا بهذه الاتفاقية" تنطوي ضمنا على فكرة النقل بصورة سليمة ومتسمة بالحرص.
  • Il est proposé de supprimer les mots “[de façon appropriée et soigneuse]” car inutiles et répétitifs du fait que la formule “sous réserve de la présente Convention” sous-entend déjà un transport approprié et soigneux.
    يُقترح حذف عبارة "[بصورة سليمة ودقيقة]" لعدم ضرورتها ولتكراريتها، إذ إن عبارة "رهنا بأحكام هذه الاتفاقية" تعني ضمنا بصورة سليمة ودقيقة.
  • Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
    كما أن إدارة الأسمدة واستخدام مبيدات الآفات بصورة سليمة يمكن أن يؤديا إلى زيادة الغلال الزراعية.
  • Les pouvoirs locaux disposaient des outils nécessaires pour assurer l'inclusion de leurs propres populations.
    ولدى الحكومات المحلية الوسائل الضرورية لتطوير شمولية جميع الفئات بصورة سليمة لسكانها.
  • Certains de ces stocks n'étaient pas convenablement entreposés (par exemple, entrepôts à ciel ouvert).
    وأن بعضاً من هذه المخزونات لم تكن مخزنة بصورة سليمة (مثل التخزين في حظيرة مفتوحة).
  • La migration internationale doit donc être bien gérée pour être bénéfique.
    وينبغي إدارة الهجرة بصورة سليمة كيما تكون لها نتائج مفيدة وإيجابية.